|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
laramatsu
Joined: 23 Feb 2006 Posts: 446 Location: Johor Bahru Country: |
Posted: Wed Mar 15, 2006 10:46 pm Post subject: |
|
|
iez wrote: | thanks...laramatsu....i know that 'umi' in arabic means ookasan... ....but as far as i know....'umi' in japanese means sea....if i'm not mistaken...... |
yeah umi is beach in japanese though the other meaning is... okay stick to the beach one
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
supermidget
Joined: 11 Dec 2003 Posts: 406 Location: ������ Country: |
Posted: Thu Mar 16, 2006 2:16 am Post subject: |
|
|
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
laramatsu
Joined: 23 Feb 2006 Posts: 446 Location: Johor Bahru Country: |
Posted: Thu Mar 16, 2006 5:58 am Post subject: |
|
|
supermidget wrote: |
�C�@�u���݁v umi doesn't mean beach but sea / ocean. Like the watery thing ^_^
btw, your hint to other meanings is rather interesting |
lol my dictionary have options, beach and sea. better not divulge on the other umi definitely no one wants their name with that meaning
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snowmackerel
Joined: 06 Mar 2006 Posts: 73 Location: Tokyo
|
Posted: Fri Mar 17, 2006 7:53 am Post subject: |
|
|
>> supermidget
Umi also has the meaning of beach.
exp.
�C�ɗV�тɍs���@Umini asobini iku
And as old Japanese word, umi means large lake.
>> iez
'umi raihana'....
From the word "aromatic" for first name....�@
( do I misunderstand? )
if you are a guy,
Kaoru ( �O )
Yoshio ( �F�j, �F�Y )
Yoshihiko ( �F�F )
....
if not so,
Kaori ( ��, ���D )
Kyouko ( ���q )
Ikuko ( ��q )
Yoshiko ( �F�q )
Nobuko (�@�O�q ) Nobuta wo produce... haha
........
if raihana isn't part of your first name, I will think other names.
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snowmackerel
Joined: 06 Mar 2006 Posts: 73 Location: Tokyo
|
Posted: Fri Mar 17, 2006 8:16 am Post subject: |
|
|
Jiro takahara wrote: | my name is Jiang arbuthnot...what is that in japanese? |
Please write in Chinese character or please tell me the meaning....
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
laramatsu
Joined: 23 Feb 2006 Posts: 446 Location: Johor Bahru Country: |
Posted: Fri Mar 17, 2006 8:20 am Post subject: |
|
|
snowmackerel wrote: |
Nobuko (�@�O�q ) Nobuta wo produce... haha |
that's rather cool actually nobuko is 'aromatic'? as long as she doesn't follow suit as changing it to nobuta, hahaha
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snowmackerel
Joined: 06 Mar 2006 Posts: 73 Location: Tokyo
|
Posted: Fri Mar 17, 2006 8:30 am Post subject: |
|
|
laramatsu wrote: |
that's rather cool actually nobuko is 'aromatic'? as long as she doesn't follow suit as changing it to nobuta, hahaha |
Nobuko has many spellings.
I don't know if the spelling of Nobuko in "Nobuta wo produce" is �O�q.
I guess maybe different spelling.
And also I only choose from simple names...
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M
Joined: 26 Aug 2003 Posts: 308 Location: Drama Land Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snowmackerel
Joined: 06 Mar 2006 Posts: 73 Location: Tokyo
|
Posted: Fri Mar 17, 2006 8:58 pm Post subject: |
|
|
M wrote: | Nobuko in Nobuta wo Produce is written as �M�q�@
Umi Raihana. i couldnt help but think of this -> �C���� when i first read the name, hehe!!! |
beautiful name...
I only depend on the meaning...
�C���� is beautiful...
My impression from �C����( umi raihana ) is the blossam from the sea..
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
supermidget
Joined: 11 Dec 2003 Posts: 406 Location: ������ Country: |
Posted: Sun Mar 19, 2006 12:15 am Post subject: |
|
|
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iez
Joined: 31 Jul 2005 Posts: 102 Location: ---in heaven--- Country: |
Posted: Sun Mar 19, 2006 1:32 am Post subject: |
|
|
M wrote:
Nobuko in Nobuta wo Produce is written as �M�q�@
Umi Raihana. i couldnt help but think of this -> �C���� when i first read the name, hehe!!!
what is the meaning of that?
Hey...hey....did everybody talking about my name?......
So......the exact meaning of my name is blossom from the sea?..wow... what a wonderful name of mine .... _________________ ---LeT GOD dEaL wItH tHe ThiNgs tHeY Do---
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
angel_from_hell
Joined: 19 Mar 2006 Posts: 21 Location: Manila Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snowmackerel
Joined: 06 Mar 2006 Posts: 73 Location: Tokyo
|
Posted: Sat Mar 25, 2006 5:54 pm Post subject: |
|
|
angel_from_hell wrote: | How about "Alex"? Is it has a meaning? |
Alexander the Great is spelled "�����R�� �剤" in Chinese characters.
Then Alexander is �����R�� at least in China.
If you want to have the name in Chinese characters, �����R��.
But Japanese language has the phonogram also, if you want to use Japanese phonograms, �A���b�N�X.
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ikadoodledoo
Joined: 25 Feb 2006 Posts: 14 Location: Tadano High (*wink) Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doink-chan
Joined: 27 Nov 2004 Posts: 42 Location: The magical land of doinks... Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kaysuiko
Joined: 11 May 2006 Posts: 3 Location: Nagoya, Japan Country: |
Posted: Thu May 11, 2006 12:43 am Post subject: |
|
|
I wanted a kanji for my name, since my friend Sarah likes to use �M�@�i����j which means "plate." Isn't that cute? Hehe.
My host mom helped me out on what kanji she thought would fit. My name is kurisuten in Japanese (Kristen normally). These are my kanji:
�I�|�V
�I�@���� kuri means either chestnut or, according to my host mom, a dollop of icing on a cake.
�|�@���@su means vinegar.
�V�@�� ten means sky or heaven.
So you if put my name together, it would be chestnut vinegar from heaven... Haha! Isn't that rediculous?
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|