jdorama.com Forum Index
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   RegisterRegister  Log inLog in 
Top 100
Top 100
Spring 2019   Summer 2019   Fall 2019   Winter 2020  
My name in Japanese
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 16, 17, 18 ... 26, 27, 28  Next
 
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese
View previous topic :: View next topic  
iez



Joined: 31 Jul 2005
Posts: 102
Location: ---in heaven---
Country: Malaysia

PostPosted: Wed Mar 15, 2006 10:38 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

thanks...laramatsu....i know that 'umi' in arabic means ookasan... hehe ....but as far as i know....'umi' in japanese means sea....if i'm not mistaken......
_________________
---LeT GOD dEaL wItH tHe ThiNgs tHeY Do---
Back to top
View user's profile Send private message
laramatsu



Joined: 23 Feb 2006
Posts: 446
Location: Johor Bahru
Country: Malaysia

PostPosted: Wed Mar 15, 2006 10:46 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

iez wrote:
thanks...laramatsu....i know that 'umi' in arabic means ookasan... hehe ....but as far as i know....'umi' in japanese means sea....if i'm not mistaken......

yeah umi is beach in japanese though the other meaning is... okay stick to the beach one Victory! Peace!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger MSN Messenger
supermidget



Joined: 11 Dec 2003
Posts: 406
Location: ������
Country: Netherlands

PostPosted: Thu Mar 16, 2006 2:16 am    Post subject: Reply with quote Back to top

laramatsu wrote:

yeah umi is beach in japanese though the other meaning is... okay stick to the beach one Victory! Peace!


�C�@�u���݁v umi doesn't mean beach but sea / ocean. Like the watery thing ^_^ Victory! Peace!

btw, your hint to other meanings is rather interesting Bonk
_________________
�@
�Y�����s������
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
laramatsu



Joined: 23 Feb 2006
Posts: 446
Location: Johor Bahru
Country: Malaysia

PostPosted: Thu Mar 16, 2006 5:58 am    Post subject: Reply with quote Back to top

supermidget wrote:

�C�@�u���݁v umi doesn't mean beach but sea / ocean. Like the watery thing ^_^ Victory! Peace!

btw, your hint to other meanings is rather interesting Bonk

lol my dictionary have options, beach and sea. better not divulge on the other umi Bonk definitely no one wants their name with that meaning hehe
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger MSN Messenger
snowmackerel



Joined: 06 Mar 2006
Posts: 73
Location: Tokyo

PostPosted: Fri Mar 17, 2006 7:53 am    Post subject: Reply with quote Back to top

>> supermidget

Umi also has the meaning of beach. w00t!

exp.
�C�ɗV�тɍs���@Umini asobini iku

And as old Japanese word, umi means large lake.


>> iez
'umi raihana'....
From the word "aromatic" for first name....�@
( do I misunderstand? )

if you are a guy,
Kaoru ( �O )
Yoshio ( �F�j, �F�Y )
Yoshihiko ( �F�F )
....

if not so,
Kaori ( ��, ���D )
Kyouko ( ���q )
Ikuko ( ��q )
Yoshiko ( �F�q )
Nobuko (�@�O�q ) Nobuta wo produce... haha
........

if raihana isn't part of your first name, I will think other names.
w00t!
Back to top
View user's profile Send private message
snowmackerel



Joined: 06 Mar 2006
Posts: 73
Location: Tokyo

PostPosted: Fri Mar 17, 2006 8:16 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Jiro takahara wrote:
my name is Jiang arbuthnot...what is that in japanese?


Please write in Chinese character or please tell me the meaning....
Back to top
View user's profile Send private message
laramatsu



Joined: 23 Feb 2006
Posts: 446
Location: Johor Bahru
Country: Malaysia

PostPosted: Fri Mar 17, 2006 8:20 am    Post subject: Reply with quote Back to top

snowmackerel wrote:

Nobuko (�@�O�q ) Nobuta wo produce... haha

that's rather cool actually hehe nobuko is 'aromatic'? as long as she doesn't follow suit as changing it to nobuta, hahaha
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger MSN Messenger
snowmackerel



Joined: 06 Mar 2006
Posts: 73
Location: Tokyo

PostPosted: Fri Mar 17, 2006 8:30 am    Post subject: Reply with quote Back to top

laramatsu wrote:

that's rather cool actually hehe nobuko is 'aromatic'? as long as she doesn't follow suit as changing it to nobuta, hahaha


Nobuko has many spellings.

I don't know if the spelling of Nobuko in "Nobuta wo produce" is �O�q.
I guess maybe different spelling.


And also I only choose from simple names...
Back to top
View user's profile Send private message
M



Joined: 26 Aug 2003
Posts: 308
Location: Drama Land
Country: Singapore

PostPosted: Fri Mar 17, 2006 10:31 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Nobuko in Nobuta wo Produce is written as �M�q�@ Mr Green

Umi Raihana. i couldnt help but think of this -> �C���� when i first read the name, hehe!!! hehe
Back to top
View user's profile Send private message
snowmackerel



Joined: 06 Mar 2006
Posts: 73
Location: Tokyo

PostPosted: Fri Mar 17, 2006 8:58 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

M wrote:
Nobuko in Nobuta wo Produce is written as �M�q�@ Mr Green

Umi Raihana. i couldnt help but think of this -> �C���� when i first read the name, hehe!!! hehe


beautiful name...
I only depend on the meaning...

�C���� is beautiful...
My impression from �C����( umi raihana ) is the blossam from the sea..
Back to top
View user's profile Send private message
supermidget



Joined: 11 Dec 2003
Posts: 406
Location: ������
Country: Netherlands

PostPosted: Sun Mar 19, 2006 12:15 am    Post subject: Reply with quote Back to top

snowmackerel wrote:
>> supermidget

Umi also has the meaning of beach. w00t!

exp.
�C�ɗV�тɍs���@Umini asobini iku

And as old Japanese word, umi means large lake.


whoops Beaten I guess I didn't check the dictionary careful enough before correcting Shameful Cry Sorry for that!
_________________
�@
�Y�����s������
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
iez



Joined: 31 Jul 2005
Posts: 102
Location: ---in heaven---
Country: Malaysia

PostPosted: Sun Mar 19, 2006 1:32 am    Post subject: Reply with quote Back to top

M wrote:
Nobuko in Nobuta wo Produce is written as �M�q�@

Umi Raihana. i couldnt help but think of this -> �C���� when i first read the name, hehe!!!

what is the meaning of that?

Hey...hey....did everybody talking about my name?......
So......the exact meaning of my name is blossom from the sea?..wow... Victory! Peace! what a wonderful name of mine .... hehe
_________________
---LeT GOD dEaL wItH tHe ThiNgs tHeY Do---
Back to top
View user's profile Send private message
iez



Joined: 31 Jul 2005
Posts: 102
Location: ---in heaven---
Country: Malaysia

PostPosted: Sun Mar 19, 2006 1:49 am    Post subject: Reply with quote Back to top

..................by the way, thanks everyone!
_________________
---LeT GOD dEaL wItH tHe ThiNgs tHeY Do---
Back to top
View user's profile Send private message
angel_from_hell



Joined: 19 Mar 2006
Posts: 21
Location: Manila
Country: Philippines

PostPosted: Sun Mar 19, 2006 5:32 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

How about "Alex"? Is it has a meaning?
Back to top
View user's profile Send private message
snowmackerel



Joined: 06 Mar 2006
Posts: 73
Location: Tokyo

PostPosted: Sat Mar 25, 2006 5:54 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

angel_from_hell wrote:
How about "Alex"? Is it has a meaning?


Alexander the Great is spelled "�����R�� �剤" in Chinese characters.
Then Alexander is �����R�� at least in China. w00t!

If you want to have the name in Chinese characters, �����R��.
But Japanese language has the phonogram also, if you want to use Japanese phonograms, �A���b�N�X.
Back to top
View user's profile Send private message
ikadoodledoo



Joined: 25 Feb 2006
Posts: 14
Location: Tadano High (*wink)
Country: Philippines

PostPosted: Mon Apr 10, 2006 10:37 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

my name is Richard, and i looked it up, I found out that it meant "brave power" or "brave ruler" from "ric" and "hard". I tried to translate it using thsi forum's dictionary and this is what came up:

Kenage [���Ȃ�] meaning "brave" used as an adjective

and

eishu [��������] (n) great ruler
ouja [��������] (n) king/monarch/ruler/(P)
kunshu [���񂵂�] (n) ruler/monarch/(P)

So, am I "Kenage Eishu" or "Kenage Ouja"? Or is there a better way of saying it? Help!
Back to top
View user's profile Send private message
doink-chan



Joined: 27 Nov 2004
Posts: 42
Location: The magical land of doinks...
Country: United States

PostPosted: Sun Apr 30, 2006 6:37 am    Post subject: Reply with quote Back to top

My real name is Jennifer. I generally write it in katakana as �W�F�j�t�@�[ (Jenifaa), but if you translated it into a Japanese name (or something sounding like a Japanese name, anyway), it would probably be ���g�i����Ȃ�, Shiranami�j, meaning "white wave" (one of the meanings of Jennifer).
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger
xieyu



Joined: 05 May 2006
Posts: 5


PostPosted: Fri May 05, 2006 9:54 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

how to put name 'hewen' into japanese characters?��


Last edited by xieyu on Sat May 06, 2006 2:14 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
a-nesuto



Joined: 19 Oct 2005
Posts: 3918
Location: Normandy SR2
Country: Canada

PostPosted: Sat May 06, 2006 2:29 am    Post subject: Reply with quote Back to top

please dont use "jap".

it would be hi-uen �q�[�E�G��
_________________

Tiffany <3
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
kaysuiko



Joined: 11 May 2006
Posts: 3
Location: Nagoya, Japan
Country: United States

PostPosted: Thu May 11, 2006 12:43 am    Post subject: Reply with quote Back to top

I wanted a kanji for my name, since my friend Sarah likes to use �M�@�i����j which means "plate." Isn't that cute? Hehe.

My host mom helped me out on what kanji she thought would fit. My name is kurisuten in Japanese (Kristen normally). These are my kanji:

�I�|�V

�I�@���� kuri means either chestnut or, according to my host mom, a dollop of icing on a cake.

�|�@���@su means vinegar.

�V�@�� ten means sky or heaven.

So you if put my name together, it would be chestnut vinegar from heaven... Haha! Isn't that rediculous? Bleah
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
   
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese All times are GMT + 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 16, 17, 18 ... 26, 27, 28  Next
Page 17 of 28

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum