TAMAKI HIROSHI interview on 'alive'
Not only as a famous actor, Tamaki Hiroshi has been working energetically as a multi-talented artist as well. From his debut in 2004 as a singer to present, he has taken active part in music industry and his singing has charmed a great many fans even outside Japan.
His first oversea live which has been long waited is going to be realized this month in Hong Kong and South Korea.
What will his first "alive" created with overseas fans be look like? What kind of image do Tamaki have of Hong Kong and Korean fans? What kind of female voice will attract Tamaki who has a beutiful voice himself?
In this interview, you will find out his recent situation report right before the enthusiastic overseas live and a exclusive Q&A section, revealing the unknown side of Tamaki Hiroshi.
It's also his debut on musicJAPANplus! Check out his kick-off interview immediately!
●It's your first time visiting musicJAPANplus. So first of all, please introduce yourself to overseas readers.
Hello everyone, this is Tamaki Hiroshi.
About the Tour 'alive'
●"TAMAKI HIROSHI LIVE TOUR 2009-2010「alive」" started from the end of last year and will continue to going outside of Japan to South Korea and Hong Kong for the first time. How did you feel when the first overseas live was decided?
I have imagined for a long time but there is no opportunity. I felt very happy to be able to meet my fans in Asia.
●Please share the special meaning of the tour title 'alive' with overseas readers!
alive=生きている
(musicJAPANplus: Japanese meaning of 'alive')
It's a real stage showing myself + to spend and share living time with everyone together.
●Please share some inside stories happend in the nationwide tour in Japan last year with overseas readers if anything come to your mind.
Band members of this tour were almost the same age with me, so the atmosphere was very home-like meanwhile they could show very powerful performance on the stage. We had particular various food at different places together.
●You appeared as a guest in the local pre-events in Januray. How did you feel about the communication with local fans?
It's an experience brand new and fresh! I could feel the power from fans.
Please send a message to everyone who is going to see "TAMAKI HIROSHI LIVE TOUR 2009-2010「alive」"
I think you will see a different person from the actor Tamaki Hiroshi. Let's share the time when we are alive!
●And please send a message to the fans all over the world (not only Hong Kong and South Korea)!
Though it is scheduled in South Korea and Hong Kong this time, I will try my best to meet you at other places in the world. Please keep on your support!
About Fan Club Overseas
●The official fan club is now accepting overseas fans! Can you tell me how it started?
I think my dream is coming true little by little.
●And what kind of family do you want 'Worldwide TAMAXAY' to be?
To see various world together, to happy together and to be moved together.
●From now on, there will be more and more communication chance with overseas fans. What kind of thing do you want to do with them? Please share your idea with us!
The event titled RA★MG has been held in Japan, and I hope to extend it to other places.
'Meaning of RA★MG'
The events held in fan club are called RA★MG (Rangu). It's a word coined by me, combining different words.
Meaning of each word is as below.
R= Real
A= Associate
M= Meet
G= Greeting
★= Become a star and Best wishes.
Q&A! Recent Situation Report
●When you hear 'Hong Kong', what will you think about first?
Night scenes.
● When you hear 'South Korea', what will you think about first?
People's power.
●What's your favorite Korean & Chinese food?
Korean: Pork belly; Chinese: Hot pot
●Do you know any Chinese or Korean word of phrase?
Korean: Tamaki Hiroshi Imunida (lit.This is Tamaki Hiroshi); Chinese: Yo Mo Hong (Cantonese pronunciation of Tamaki Hiroshi )
●You are working actively with different genres, such as 'the Actor Tamaki Hiroshi' and 'the Singer Tamaki Hiroshi'. What colors are they respectively?
They are both white!
●Is there anything that 'the actor Tamaki Hiroshi' can not do but 'the singer Tamaki Hiroshi' can do?
To widen my world freely.
●When you write lyrics, when will you be inspired?
It will always sparks as long as I put up an antenna.
●Mr. Tamaki has a beautiful voice. What kind of 'voice' (voice quality, line, situation and etc.) will attract your attention?
The voice through telephone. Because you can only understand through the voice and will focus on the voice more than usual.
●You will start your first overseas live in the spring 2010. How will you spend your spring this year?
Spring is a season means 'start' in Japan, so I want to move forward positively and actively.
●Which country or what kind of place you want to hold live outside Japan in the future?
I want to have a live OPEN AIR while feeling the air overseas.
●What kind of thing do you want to challenge as an artist in the future?
I want to present the continuous growth of my stage performance.
●In the end, please share a Japanese word and its meaning which has great influence in your life with overseas fans.
'Attack is the best Defense(攻撃は最大の防御なり/ Kogeki wa saidai no Bogyo nari.)' .
If you only defense you will not be able to move forward. Moving forward and keeping challenge will make one rich and powerful.
http://musicjapanplus.jp/specialfeatures/?action=detail&sf_id=2596
there are some great pics along with the article too

_________________